- Arm
- Arm m -(e)s, -e1. рука́ (от кисти до плеча)
ein Arm voll Holz — оха́пка дров
éinen Arm dick — толщино́й в ру́ку
der Arm der Geréchtigkeit — рука́ правосу́дия
2. щу́пальце, «рука́» (осьминога, каракатицы)3. рука́в (реки); прото́кein tóter Arm — ста́рица
4. ж.-д. крыло́ (семафора); указа́тель (доро́жного зна́ка)5. подлоко́тник (кресла)6. рожо́к (светильника)7. тех, плечо́ (рычага); рыча́г, рукоя́тка8. рука́в (платья)ein Kleid mit lángen Armen — пла́тье с дли́нными рукава́ми
◇ А. с прилагательными:ein stéifer Arm разг. — суха́я [парализо́ванная] рука́
der verlä́ngerte Arm перен. пренебр. — ору́дие; посо́бник
der stráfende Arm des Hímmels высок. — кара́ющая десни́ца небе́с
Б. с предлогами:j-n am Arm fǘhren — вести́ кого́-л. за́ руку [по́д руку]
ein Kind auf dem [im] Arm háben — держа́ть ребё́нка на рука́х
j-n auf den Arm néhmen*1) взять кого́-л. на́ руки2) разг. разы́грывать, дура́чить кого́-л.Arm in Arm1) по́д руку2) рука́ о́б рукуin den Armen — в объя́тиях
j-m in den Arm fállen* (s) — воспрепя́тствовать кому́-л. (сделать что-л.); пресе́чь чьи-л. де́йствия
j-m in die Arme flíegen* (s) [sínken* (s)] — бро́ситься кому́-л. в объя́тия
j-m in die Arme láufen* (s) — столкну́ться [неожи́данно повстреча́ться] с кем-л.; попа́сться кому́-л. в ру́ки [в ла́пы]
sich dem Láster in die Arme wérfen* — преда́ться поро́куj-n mit óffenen Armen [j-n óffenen Armes] empfángen* [áufnehmen*] — принима́ть [встреча́ть] кого́-л. с распростё́ртыми объя́тиями
mit verschrä́nkten [gekréuzten] Armen zúsehen* — смотре́ть сложа́ ру́ки, остава́ться сторо́нним наблюда́телемden Mántel ǘber den Arm néhmen* — положи́ть [взять] пальто́ на́ рукуúnter dem Arm — под мы́шкой
j-m únter die Arme gréifen*1) поддержа́ть кого́-л. по́д руки2) помо́чь кому́-л., вы́ручить кого́-л.únter den Arm néhmen* [fássen] — взять по́д руку
В. с глаголами:so weit reicht sein Arm nicht — э́то не в его́ си́лах; у него́ для э́того ру́ки ко́ротки
j-m die Arme nach hínten dréhen — скрути́ть кому́-л. ру́ки за́ спину
j-m den Arm gében* — (по)дава́ть ру́ку кому́-л. (для опоры)er hat zu kúrze Arme — у него́ ру́ки коротки́
éinen lángen Arm háben разг. — быть всеси́льным, по́льзоваться больши́м влия́нием
die Arme sínken lássen* — опусти́ть ру́ки, пасть ду́хом
Большой немецко-русский словарь. 2014.